밥 송

blue bayou - Linda Ronstadt

히라소리 2019. 9. 21. 10:07







- Linda Ronstadt -



- Alisan Porter -



이 노래는 1963년에 Roy Orbison이 불렀을 때는 빌보드차트에서 29위까지 밖에 못올라갔지만

1977년에 Linda Ronstadt가 부른 것은 3위까지 올라갔고 24주동안이나 차트에 남아 있었습니다

. 바이우는 루이지아나주 부근의 호수에서 흘러나오는 수심이 얕은 수로를 말하며, 

 블루바이우는 생활이 단조롭고 평화로운 환상의 도시를 뜻한답니다.

이 노래가 나온 후로 블루바이우라는 이름을 딴 유원지, 식당, 호텔 등이 많이 생겨났다는군요...

I feel so bad I've got a worried mind

I'm so lonesome all the time

Since I left my baby behind on Blue Bayou

걱정이 돼서 기분이 언짢아요

블루바이우에 있는 내 사랑을 떠난 뒤로

나는 항상 너무 외로워요

Savin' nickels, savin' dimes

Workin' till the sun don't shine

Lookin' forward to happier times on Blue Bayou

해가 질 때까지 한푼 두푼 모으며 일을 하지요

블루바이우에서 행복한 날을 기대하면서

I'm goin' back some day, come what may, to Blue Bayou

Where you sleep all day and the catfish play on Blue Bayou

All those fishin' boats with their sails afloat,

if I could only see That familiar sunrise thru sleepy eyes how happy

무슨 일이 있어도 언젠가는 블루바이우에 갈 거예요

블루바이우에 가면 온종일 자도 되고 물고기도 많지요

고깃배들은 돛을 달고 불 위에 떠 있지

잠이 덜 깬 눈으로 낯익은 일출을 볼 수만 있다면
얼마나 행복할까요

Oh, to see my baby again
And to be with some of my friends
Maybe I'd be happy then on Blue Bayou

아, 내 사랑을 다시 본다면
내 친구들을 다시 만난다면
나는 블루바이우에서 행복할 거예요


I'm goin' back some day, gonna stay on Blue Bayou

Where the folks are fine and the world is mine on Blue Bayou

Ah, that girl of mine by my side

The silver moon and the evening tide Ah,

 some sweet day gonna take away this hurtin' inside

언젠가는 블루바이우에 가서 거기서 살 거예요

블루바이우에 가면 좋은 이웃이 있고 세상이 내 것이지요

아, 그 여인을 내 옆에 끼고 은빛 달빛과 석양의 파도를 생각하면

달콤한 나날이 내 근심을 덜어 주겠지요

                          I'll never be blue,

 my dreams come true on Blue Bayou

나는 결코 우울하지 않겠어요

블루바아우에서는 내 꿈이 이루어져요


Alisan Porter