Don`t Play Me A Symphony /
Baccara
Don't Play Me a
Symphony A simple song will do 제발 교향곡을 연주하지는 마세요 그저 간단한 노래면 충분하거든요
Diamond rings sparkling bright Gold and silver things, candle
lights 화려하게 빛나는 다이아몬드 반지 금과 은으로 된 물건, 반짝이는 촛불
But I wish you bought beal light One day you understand the meaning in my
eyes 하지만 당신이 진짜 빛을 사주시면 좋겠어요 내 눈빛의 의미를 언젠가는 이해하실 거에요
Don't play me a symphony A simple song will do 교향곡은 연주하지 마세요 그저 간단한
노래면 충분해요
Don't buy me no jewellery Won't make my dreams come true 보석류도 내겐 필요
없어요 내 꿈들을 실현시켜주지는 못할테니깐요
Fancy cloths I never wore and books I never read All I want is your love
is all I need 화려한 옷을 입어본 적도,책을 읽어본 적도 없어요 내가 원하는 건 오직 당신의 사랑 뿐이에요
Don't play me a symphony I'd rather hear a song 교향곡을 연주하지는 마세요 차라리
노래를 듣는게 낫겠어요
Harm a note and melody So I can harm along 곡과 멜로디를 망치고 나도 덩달아 엉망으로
만들게 되거든요
Love is all I have to give and love is all I need All I want is your love
is all I need 드릴 수 있는 것도, 필요한 것도 사랑이에요 내가 진정 원하고 필요한 건 당신의 사랑 뿐이에요
Sympathy is not allowed When you talk to me You don't shout 나에게 말씀하실 때
동정하지 마세요 소리치지도 말아요
If you gave more more of your life I could easily one day be your
wife 그대가 나에게 최선을 다하셨다면 언젠가 쉽사리 당신의 아내가 될 수 있었을텐데
Don't play me a symphony A simple song will do 교향 곡을 연주하지는 마세요 그저
간단한 노래를 연주해 주세요
Don't buy me no jewellery Won't make my dreams come true 보석류도 내겐 필요
없어요 내 꿈들을 실현시켜주지는 못할테니깐요
Fancy cloths I never wore and books I never read All I want is your love
is all I need 화려한 옷을 입어본 적도,책을 읽어본 적도 없어요 내가 원하는 건 오직 당신의 사랑 뿐이에요
Don't play me a symphony I'd rather hear a song 교향곡을 연주하지는 마세요 차라리
노래를 듣는게 낫겠어요
Harm a note and melody So I can harm along 곡과 멜로디를 망치고 나도 덩달아 엉망으로
만들게 되거든요
Love is all I have to give and love is all I need All I want is your love
is all I need 드릴 수 있는 것도, 필요한 것도 사랑이에요 내가 진정 원하고 필요한 건 당신의 사랑
뿐이에요 |